相关内容列表:
《新世纪学生英汉词典》评介

作者(来源):[暂无]    发布时间:1999-10-14

  近几年来,社会上不断有人呼吁以青少年为读者对象的文学作品应更多地站在读者的角度,根据孩子的需要进行创作,以孩子的眼光衡量作品,扭转当今图书出版业日益突出的“孩子书成人化”的倾向。

  近期,素以“辞书质量高”而著称的商务印书馆国际有限公司推出了一部颇具新意的《新世纪学生英汉词典》,在这方面作出了难能可贵的努力。

  该书以一只形象活泼可爱的卡通小猫“咪咪”作为主人公,将其拟人化,赋予它人类的情感和生活经历,极大地提高了全书的可读性,书中巧妙地将“咪咪”等“人物”置身于英语世界中,使英语成为他们彼此传递信息、表达情感的方式。小读者们不自觉地为了解“主人公”那丰富多彩的生活而去学习和掌握英语,无形中拉近了英语与中国孩子之间的距离。为适应小读者的年龄特点和语言习惯,该词典中、英文语言风格轻松活泼、口语化强,避免了绝大多数英语辞书容易出现的过分注重文辞,而忽视语言的实用性的弊端,尤其值得一提的是,该词典例句丰富,它不是简单地教孩子们如何去学习、理解词汇,而是侧重于告诉他们如何在实际生活中使用所学的词汇。

  当前的学生辞书类出版物,普遍存在着内容单调呆板、种类少、缺乏自身特色等问题。这不仅影响了该类图书的整体质量,也增加了小读者们与本应是他们亲密伙伴的学生类辞书之间的隔膜,而这本《新世纪学生英汉词典》的问世,在很大程度上弥补了这方面的不足,可以称得上是孩子们的一位“良师益友”。

  语言是交流的工具。不同的文化背景和民族习惯,使得各国人民的语言除了在发音、拼写和基本语法之外还有其他很多不同,如果只是简单地掌握英语的词汇及语法,而不对英、美等主要英语国家的文化背景有所了解,就不可能学到地道而纯正的英语。这也就是我们的孩子们大多只会讲“中国式英语”的主要原因。可喜的是,这本《新世纪学生英汉词典》在这方面进行了有效的尝试,全书自始至终不是简单、一味地解词释义,而是通过介绍英、美等主要英语国家的历史地理、风土人情,生活习惯等知识,增强小读者对这些国家的全方位的了解,培养他们对英语的驾驭能力。例如:通过对膳食(meal)、体育运动(sports)乃至摇滚乐(rock)等方方面面的介绍,拓宽了孩子们的知识面,增加了他们对英语国家的感性认识,也使语言变得鲜活起来。

  此外,本书针对学生容易凭兴趣做事,喜欢新鲜事物的年龄特点,在编排上注重形式的活泼和多样性。全书不仅在字里行间穿插了漫画家们亲手绘制的1000多幅趣味盎然的插图及漫画,还采用双色印刷的方法对单词的实用程度进行了详细的划分。这种轻松活泼的形式,成功地营造出了一种兴趣浓郁的学习气氛,使孩子们在毫无心理压力的条件下情不自禁地投入学习。

  另外,由于较合理地对词汇及相应语言知识的难易进行了搭配和区分,使得这本词典可以适合从小学入学至高中毕业各个年龄阶段学生的需要,帮助他们循序渐进地进行学习,增强知识的深度和广度。

  随着年龄的增长,孩子们会长大成人,并具备较高的英语水平,因此,这本词典或许不会伴随他们走过一生。但可以相信,这本书会和每一位孩子所最珍视的东西一道永远在他们的心底留下美好的记忆,因为这是专为孩子们所奉献的一份珍贵的礼物。